Make often refers to creative or productive processes, while Do often refers to the performance of a service or work.
Do
Do your best Hacer lo mejor que puedas
Do business with someone Hacer negocios con alguien
Do your duty Cumple tu deber
Do someone a favour Hacer a alguien un favor
Do harm to someone Dañar a alguien
Do damage Hacer daño
Do someone a good turn Prestarle a alguien un buen servicio
Do the washing-up Hacer la fregada, fregar los platos
Do the shopping Hacer la compra, comprar
Do wrong or right Hacerlo mal o hacer lo correcto
Do your own thing Hacer tus cosas
Do away with (alguien) suicidarse/(algo) salirse, eliminar
Do out of Estafar
Do without Arreglarselas sin
Do with one's Estar conectado o relacionado con alguien
Do justice to someone Hacer justicia a alguien
Do the cleaning Hacer la limpieza
Do the housework Hacer las cosas de la casa
Do your homework Hacer tus deberes (del colegio)
Make
Make progress Hacer un progreso, progresar
Make room Hacer sitio, correrse
Make an agreement with someone Llegar a un acuerdo con alguien
Make an appointment Arreglar una cita (no amorosa), citarse con alguien
Make trouble Dar problema. meterse en problemas
Make an attempt Hacer un intento
Make certain about something Tener la certeza de algo, cerciorarse de algo
Make sure Tener seguro, asegurarse
Make a comment about something Hacer un comentario sobre algo, comentar algo
Make a bed Hacer la cama
Make an excuse Tener una excusa, excusarse
Make a good impression Dar/mostrar (una) buena impresión
Make friends with someone Trabajar para convertirse en amigo de alguien
Make a lot of money Hacer mucho dinero,enriquecerse
Make a suggestion Hacer una sugerencia, sugerir
Make love Hacer el amor
Make war Guerrear
Make a mistake Hacer un error, Cometer un error, meter la pata
Make a noise Hacer ruido
Make a profit or loss Tener un provecho/beneficio o una pérdida
Make plans Hacer planes, planear
Make a reservation Hacer una reserva, reservar
Make a scene Montar una escena
Make for Conducir hacia/Contribuir a, conducir a
Make off/off with Escapar, huir/Robar, escapar con
Make up/up for lost time Crear/Recuperar el tiempo perdido
Make out Liarse (relación)
Making a mountain out of a molehill Hacer una montaña de un grano de arena
Make it up to someone Compensar
Make up Maquillarse
No hay comentarios:
Publicar un comentario