Páginas

domingo, 19 de junio de 2016

Make versus Do

Make often refers to creative or productive processes, while Do often refers to the performance of a service or work.


 Do 
Do your best                                                    Hacer lo mejor que puedas
Do business with someone                              Hacer negocios con alguien
Do your duty                                                   Cumple tu deber
Do someone a favour                                      Hacer a alguien un favor
Do harm to someone                                       Dañar a alguien
Do damage                                                      Hacer daño
Do someone a good turn                                 Prestarle a alguien un buen servicio
Do the washing-up                                          Hacer la fregada, fregar los platos
Do the shopping                                              Hacer la compra, comprar
Do wrong or right                                           Hacerlo mal o hacer lo correcto
Do your own thing                                          Hacer tus cosas
Do away with                                                  (alguien) suicidarse/(algo) salirse, eliminar
Do out of                                                         Estafar
Do without                                                      Arreglarselas sin
Do with one's                                                  Estar conectado o relacionado con alguien
Do justice to someone                                     Hacer justicia a alguien
Do the cleaning                                               Hacer la limpieza
Do the housework                                           Hacer las cosas de la casa
Do your homework                                         Hacer tus deberes (del colegio)

Make                                     
Make progress                                                  Hacer un progreso, progresar                      
Make room                                                       Hacer sitio, correrse                  
Make an agreement with someone                   Llegar a un acuerdo con alguien
Make an appointment                                       Arreglar una cita (no amorosa), citarse con alguien
Make trouble                                                    Dar problema. meterse en problemas
Make an attempt                                               Hacer un intento
Make certain about something                         Tener la certeza de algo, cerciorarse de algo
Make sure                                                         Tener seguro, asegurarse
Make a comment about something                   Hacer un comentario sobre algo, comentar algo
Make a bed                                                        Hacer la cama
Make an excuse                                                 Tener una excusa, excusarse
Make a good impression                                   Dar/mostrar (una) buena impresión
Make friends with someone                              Trabajar para convertirse en amigo de alguien
Make a lot of money                                         Hacer mucho dinero,enriquecerse
Make a suggestion                                             Hacer una sugerencia, sugerir
Make love                                                          Hacer el amor
Make war                                                           Guerrear
Make a mistake                                                  Hacer un error, Cometer un error, meter la pata
Make a noise                                                      Hacer ruido
Make a profit or loss                                          Tener un provecho/beneficio o una pérdida
Make plans                                                         Hacer planes, planear
Make a reservation                                             Hacer una reserva, reservar
Make a scene                                                     Montar una escena
Make for                                                            Conducir hacia/Contribuir a, conducir a
Make off/off with                                              Escapar, huir/Robar, escapar con
Make up/up for lost time                                   Crear/Recuperar el tiempo perdido
Make out                                                            Liarse (relación)
Making a mountain out of a molehill                Hacer una montaña de un grano de arena
Make it up to someone                                      Compensar
Make up                                                             Maquillarse

No hay comentarios:

Publicar un comentario